UDP Bilingual Program conta com a parceria ideal para que as escolas apresentem resultados mais consistentes no processo de ensino-aprendizagem na língua inglesa

Soluções educacionais, ferramentas digitais e ensino efetivo. Esta é a proposta do UDP Bilingual Program, resultado de uma parceria entre a SM Educação e a Universidade de Dayton. Fundada em 1850, Dayton é uma das mais respeitadas instituições americanas de ensino, que em parceria com a SM Educação promove no Brasil, soluções didáticas que aprimoram o ensino e aprendizagem do inglês no desenvolvimento de valores pessoais e coletivos do corpo docente e dos alunos.

O UDP Bilingual Program, ou Programa de Abordagem Bilíngue da University of Dayton Publishing apresenta soluções educacionais para Educação Infantil, anos Iniciais e Finais, com coleções exclusivas e que atendem às necessidades dos alunos e dos professores, proporcionando a melhor experiência no processo de ensino-aprendizagem. Formadas pelos cinco eixos da Base Nacional Comum Curricular (BNCC) para a língua inglesa − oralidade, leitura, escrita, conhecimento linguístico e dimensão intercultural – todo o projeto está interconectado a práticas sociais de uso do idioma.

Entre os benefícios do programa, estão o desenvolvimento de habilidades de pensamento crítico por meio de uma comunicação significativa, usando uma ampla gama de temas e gêneros textuais, além de incentivar o exercício da cidadania por meio dos valores trabalhados nas unidades escolares e dos e-readers (aplicativos digitais) a elas vinculados, com a experiência de aprendizado dos alunos por meio de atividades interativas, áudios, vídeos e livros digitais. Já os pais, podem acompanhar todo o processo através de áudios para download, livro de atividades integrado e orientações em português de todo o material.

Pensando no desenvolvimento das novas competências do século XXI, o UDP Bilingual Program oferece um aplicativo educacional que tem como objetivo trabalhar e mudar um pouco a rotina de crianças e adolescentes no ambiente escolar por meio de games. Promovendo habilidades interpessoais, níveis de atenção rápido e preciso com acesso integrado ao SM Aprendizagem, a plataforma educacional da SM Educação.

Vale ressaltar, que entre as soluções do programa estão o exame de certificação TOEFL Primary ao final do quinto ano e TOEFL Junior ao final do nono ano, além do Highlights Library. O teste TOEFL é considerado o exame mais amplamente aceito e reconhecido no mundo e está entre os mais respeitados testes internacionais para alunos do Fundamental I e Fundamental II. Já o Highlights Library é a maior e mais popular biblioteca virtual americana, onde se encontram mais de dois mil títulos que podem ser selecionados por nível linguístico, número de palavras e área de conhecimento. Além disso, os livros contam com recursos que incluem narração de áudio, destaque de texto e atividades interativas de compreensão textual. Com um código de acesso, o aluno poderá usar o Highlights em seu computador ou baixar o app no smartphone e tablet, acessando seu conteúdo off-line. Na plataforma é possível realizar um teste de diagnóstico que indica títulos para os alunos conforme seu nível de competência linguística e interesses pessoais, além de atividades práticas e exercícios de compreensão que garantem que os alunos atinjam suas metas de leitura.

Conversamos com Allan Cravo Teixeira, Country Manager do UDP Bilingual Program.

Qual a importância da implementação de um programa de abordagem bilíngue na educação infantil?

Considerando que alunos nessa faixa etária não escrevem de forma ortográfica e não lêem, exceto pela leitura imagética, o foco se torna em viabilizar, dentro de contextos cabíveis e respeitando questões cognitivas dos mesmos, projetos integradores em que alunos e professores desenvolvem durante as aulas de inglês.

Isso significa que o projeto UDP Bliíngue garante que os Direitos de Aprendizagem guiados pela BNCC (Base Nacional Comum Curricular): conviver, brincar, participar, explorar, expressar e conhecer-se, integrados aos Eixos de Aprendizagem, sejam garantidos tanto nas aulas com professoras regentes como nas aulas destinadas ao projeto linguístico. Dessa forma, desenvolvemos a atmosfera adequada para um ensino de abordagem bilíngue em que, independentemente do idioma, e especialmente a médio prazo, o aluno tenha acesso a informações determinadas ao seu segmento educacional.

Pode citar três grandes vantagens do ensino bilíngue?

1 – O processo de integração de áreas temáticas, disciplinares e campos de experiência em todos os segmentos educacionais;

2 – A naturalização de aquisição do segundo idioma de forma contextualizada e significante para os alunos;

3 – A construção do indivíduo global, e não apenas linguístico.

A aposta na interdisciplinaridade provoca uma grande melhoria na ideia de integração curricular. De que forma isso acontece ao longo do processo de aprendizagem?

A integração curricular, ou de campos de experiência para Educação Infantil, se torna fundamental para que a vivência em dois idiomas seja mais consistente e significativa para toda comunidade escolar. De qualquer forma, isso não acontece “da noite pro dia”. Estamos falando de aprendizagem de um idioma estrangeiro, que demanda tempo e qualidade de exposição, estímulos adequados para cada faixa etária e/ ou segmento e ferramentas essenciais para o desenvolvimento do processo da construção tanto da competência linguística como da competência comunicativa.

A proposta inicial é trazer alguns desses temas e campos de experiência para as aulas destinadas ao programa bilíngue para que os professores de Inglês, devidamente validados e formados no programa em si e em pontos teóricos do processo de ensino-aprendizagem na Língua Inglesa, consigam viabilizar a experiência de viver tais temas e tais campos de experiência ao corpo discente ao longo do ano letivo.

Ao mesmo tempo, se faz essencial que tragamos professores regentes e especialistas de quaisquer segmentos para que também consigam integrar o proposto das suas aulas ao programa do projeto bilíngue. Unindo ambas frentes, a integração se torna cada vez mais sólida, como também o resultado linguístico e educacional tanto dos alunos como dos professores.

Sobre a SM: Nascida na Espanha, a SM está presente em 10 países e são mais de 2.300 profissionais e voluntários se dedicando à empresa. Responsabilidade social, inovação e proximidade com a escola pautam o trabalho da entidade, que tem como objetivo promover o desenvolvimento humano e a transformação social para a construção de uma sociedade mais competente, crítica e justa. Atuante no Brasil desde 2004, a SM oferece um amplo catálogo de serviços educacionais, conteúdos didáticos e de literatura infantil e juvenil no país.